“它与‘维克托’寓意相同,只是更适合——一个女孩。”
话音落下,一瞬间,维克托的眼神瞬间瞪大。
维嘉,源自于维克托之名的变种。
它既可以是‘维克托’的昵称或小名,
也适用作女性化的名字。
但无论如何,“维嘉”永不会与“维克托”脱离关系。
即使发音上有所变化,那“胜利者”的核心意义永远不变。
这一刻,维克托仿佛意识到了什么,心中的震撼使他陷入了深沉的沉默。
紧接着,提斯纳托也继续说道:
“至于莉雅,这个名字,当然也源自于你。”
“我不是很会取名,只能想到在你这个我自认为最优秀的名字里延长一些。”
什么是延长?
延长的意思是,在维克托这个名字之后再添一抹笔触。
使这个已经完美的名字变得更加圆润。
“所以,我为她想的第二个名字,是‘莉雅’。”
说着,提斯纳托的脸上露出了兴奋的神情,
他似乎对自己找到的名字显得非常满意。
甚至靠在婴儿床边,自言自语地满意地低语:
“嗯,维克托,莉雅,维克托莉雅。”
“维多利亚。”
他眯缝着眼睛,放声大笑,好像对自己的叫法越来越满意。
最后,提斯纳托转向维克托,开口询问起了意见,
“那么你觉得呢,维克托,这两个名字哪一个更合适?”
这两个名字都源自维克托本身,
理应由维克托来做出最后的选择。
但在听到这两个名字深意的那一瞬间,
维克托似乎领悟到了某些深层的含义。
他回过神来,转头望向木床内的婴儿,没有表情。
沉默片刻后,他深吸一口气,双肩一松,目光变得有些出神。
“还是您来安排吧,父亲。”
“但我希望,无论您选择哪个名字,至少请忘掉另一个名字,不要告诉别人。”
“然后,将它留给我。”
……
最终,提斯纳托选择了“莉雅”这个名字。
这是情理之中的,因为在原故事中,莉雅的名字只可能是“莉雅”。
何况游戏中的那么多玩家只知道这个名为莉雅的角色。
本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!
至于提斯纳托给出的解释是,“维克托”和“维嘉”这两个名字的重合度太高了,
毕竟,‘维嘉’,仅仅只是从维克托的名字衍生出的女性化版本。
虽然不清楚原因,但既然维克托决定要留下一个名字,提斯纳托肯定会选择“维嘉”。
因为“维嘉”是“维克托”的替代,“莉雅”则是“维克托”的延长。