哪怕是彻底西化的香港作词人或者ABC都不行,因为他们的写作习惯仍旧是中文语境,比如王力宏、林俊杰、陶喆。
但是,周易的这首歌却完全跳脱出了中文语境写英文歌的困扰。无论是咬字习惯亦或者是英文单词的拼接、断句与表达,都实打实的是地道英文语境。
这在王菲看来是很不可思议的。
更让她感到惊奇的是这首歌对于雷鬼元素的运用甚至于比罗大佑1982年发布的《之乎者也》还要纯熟。
一句话评价:天才。
………………………………………
“绝对的天才。”
台湾,某节目现场。
当陪着周华建一起做客节目的李宗盛被问到了对周易这首英文单曲的评价时,直接给了自己从业生涯以来最高的评价,丝毫不吝啬赞美之词:“当华健跟我说周易有首歌在日本拿了周第一的时候,我本来还没太在意。
“可当我听了这首歌后,我第一时间就去找了罗大佑,把这首歌放给了他听。
“我对他说,这孩子今年12月份才满20岁,但对雷鬼元素的运用就已经比伱还要驾轻就熟了。
“他本想反驳我,但在听了歌后反而感慨的说了一句后生可畏。
“你们可能不知道周易这首歌是个什么概念。
“这么说吧,单从这首歌来看,哪怕是放在流行乐行业极其发达的美国,我觉得周易的才华都可以说是超过了美国99%的音乐人。”
此言一出,全场顿时哗然!
要知道李宗盛本人就在不久前针对国内乐坛发表过一篇评论,在那篇乐评文章里,被李宗盛更为看好且用来举例的音乐人只有周易、周杰纶两个人——
“无论是杰伦的《娘子》、《双节棍》亦或者是周易的《花田错》、《Susan说》、《东风破》,这都是他们糅合了中西方音乐元素的代表作。”
这是他给这两人的评价。
而作为国内R&B代表的陶喆,李宗盛给出的评价则是纯正的R&B。
纯正、地道。
说白了就是本土化元素不足,在中西结合这方面并不如周易与周杰纶这双周。
他在这篇乐评文章里的名言“像陶喆这样的在西雅图就能再找一千个出来”虽然本意上是在夸奖陶喆制作水平跟上了世界乐坛的步伐,但实际上也充分表明了他心底其实也很清楚华语乐坛与世界乐坛之间的差距——
即像陶喆这类国内的顶尖音乐人在美国也排不上号。